https://rael.aesla.org.es/index.php/RAEL/issue/feedRevista Electrónica de Lingüística Aplicada2024-01-31T00:00:00+00:00Ana Ibáñez Moreno,ojs@aesla.org.esOpen Journal Systems<p>RÆL-REVISTæLECTRÓNICA DE LINGÜÍSTICA APLICADA es una revista científica de carácter anual perteneciente a la Asociación Española de Lingüística Aplicada (AESLA). Los trabajos científicos deberán inscribirse en una de las siguientes áreas para su consideración: Adquisición de Lenguas, Enseñanza de Lenguas, Lengua para Fines Académicos y Profesionales, Psicolingüística, Neurolingüística y Lingüística Clínica, Sociolingüística, Pragmática y Análisis del Discurso, Lingüística Computacional, de Corpus y Procesamiento del Lenguaje Natural, Lexicología y Lexicografía y Traducción e Interpretación.</p>https://rael.aesla.org.es/index.php/RAEL/article/view/511Análisis socioestilístico del discurso de políticos andaluces durante sus intervenciones públicas en Madrid2023-03-16T09:32:18+00:00Eliska Mackovaeliskazujar99@gmail.com<p>En esta investigación llevaremos a cabo un estudio sociolingüístico sobre la variación lingüística aplicada a distintos contextos públicos de algunos políticos andaluces en Madrid: Juan Manuel Moreno, Susana Díaz, José Guirao y María Jesús Montero. De esta manera, conoceremos los factores lingüísticos y extralingüísticos que marcan el habla de dichos políticos durante sus intervenciones públicas en la capital. Por un lado, observaremos los cambios lingüísticos de estas cuatro personalidades cuando entran en contacto con el español normativo, propio del norte-centro peninsular. Y, por otro, trabajaremos con intervenciones que los mismos políticos realizan en Andalucía, para así conocer cómo se comportan lingüísticamente en ambos contextos. En nuestros resultados se ha comprobado que, efectivamente, existen variaciones lingüísticas aplicadas a contextos públicos en los discursos de ciertos políticos andaluces; no obstante, sigue predominando el empleo de las variantes regionales propias del español hablado en Andalucía.</p>2024-01-31T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 Eliska Mackovahttps://rael.aesla.org.es/index.php/RAEL/article/view/512The Dustman: a longitudinal case study on non-acquisition of conflated manner of motion in advanced learners of English2023-01-30T11:41:00+00:00Consuelo Pérez Benítezconoperezben@gmail.com<p>Este estudio sigue el desarrollo de siete estudiantes de inglés como segunda lengua durante 17 años y analiza si se pueden adquirir patrones de lexicalización específicos a la L2 si estos no se enseñan específicamente. Concretamente se centra en el componente semántico de camino (<em>path</em>) tal como lo explican Talmy (2000) y Slobin (1987, 2004, 2017). Arguyo que los estudiantes de inglés avanzado que se han beneficiado de una adquisición tanto instruida como natural de la L2 no son en general conscientes de que la segunda lengua conceptualiza el movimiento de una manera distinta y, por tanto, transfieren patrones léxicos de su lengua a la L2. Creo que enseñar dichas diferencias puede llevar a un mayor progreso en estudiantes muy avanzados.</p>2024-01-31T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 Consuelo Pérez Benítezhttps://rael.aesla.org.es/index.php/RAEL/article/view/514Politeness in Petitions Signed by Nineteenth Century British Women before being Transported to Australia2022-11-28T17:42:14+00:00Nuria Calvo Cortésncalvo@filol.ucm.es<p>El siglo diecinueve presenció la consolidación del yo dentro de la sociedad británica, lo que explica el desarrollo del concepto de imagen y la categorización de las llamadas amenazas a la imagen, relacionadas directamente con el concepto de cortesía en el siglo veinte. Este estudio analiza quince peticiones manuscritas del siglo diecinueve firmadas por cuatro mujeres desde prisión. El análisis es doble. Primero, se comparan estas peticiones con las peticiones modelo que aparecen en manuales epistolares de la época y la instrucción sobre cortesía que incluyen. Segundo, se presenta una descripción de las amenazas a la imagen encontradas en las peticiones originales. La conclusión muestra que estas mujeres probablemente conocían reglas de cortesía a pesar de que posiblemente nunca habían leído ninguno de estos manuales directamente. También sugiere que el uso de las estrategias de cortesía analizadas puede que contribuyera a que estas mujeres obtuvieran lo que requerían.</p>2024-01-31T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 Nuria Calvo Cortéshttps://rael.aesla.org.es/index.php/RAEL/article/view/524Stylistic Patterns ‘On Air’: Intra-speaker Variation in Canarian Radio Presenters2023-05-16T08:20:06+00:00Juan Manuel Hernández Campoyjmcampoy@um.esManuel Almeidamanuelalmeida5479@gmail.com<p>Social identities are created from the organisation of a series of coordinates that cross different areas in a community: the characteristics of the social group to which the individual belongs, the position that this individual has within the group, the social attitudes towards the own group and other groups, the type of activity that takes place (public or private), the linguistic policies existing in the community towards the different linguistic norms that coexist in it, etc. By incorporating all these (and other) aspects to the variationist analysis, we are admitting that neither the strictly structuralist nor the strictly interactional positions in Sociolinguistics allow us to properly explain the social dimension of language. The analysis of these relationships allows us to analyse with better criteria the different levels in which the sociocultural meaning that the forms of language acquire in specific social situations is organised. Within the framework of these ideas, this research analyses the way in which six radio broadcasters from the Canary Islands stylise their speech in order to achieve certain communicative purposes.</p>2024-01-31T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 Juan Manuel Hernández Campoy, Manuel Almeidahttps://rael.aesla.org.es/index.php/RAEL/article/view/576My own sex, I hope, will excuse me”: Gender Performativity and Modal Verbs in the Corpus of English Philosophy Texts2023-07-20T11:16:26+00:00Susana-Luisa Costa-Oterosusana.costa.otero@udc.es<p><strong> </strong></p> <p>Gender is a social construction that determines how we behave and, consequently, how we communicate. Even though scientific writing is characterized by its objectivity, it is undeniable that authors use some strategies, consciously or unconsciously, that express their attitude towards their texts. Such strategies include, among others, the use of modal verbs. This paper analyses their use, modality and meaning in eighteenth-century English scientific writing and establishes a comparison between male and female philosophy texts to discover to what extent women contribute to or react against the canon. The data for this small-scale study are taken from the <em>Coruña Corpus of English Scientific Writing</em>, in particular, from the <em>Corpus of English Philosophy Texts</em>. Quantitative and qualitative techniques have been considered for the analysis.</p> <p><strong>Keywords:</strong> <em>corpus linguistics; gender performativity; modal verbs; scientific writing; eighteenth century</em></p> <p> </p> <p> </p> <p>El género es una construcción social que determina cómo nos comportamos y, consecuentemente, cómo nos comunicamos. Aunque el discurso científico se caracteriza por su objetividad, es innegable que los autores usan ciertas estrategias, consciente o inconscientemente, que expresan su actitud hacia sus textos. Dichas estrategias incluyen, entre otras, el empleo de verbos modales. Por tanto, en este artículo se analiza su uso, modalidad y significado en textos científicos ingleses del siglo XVIII. Además, se establece una comparación entre cómo los usaban los hombres y las mujeres filósofas del momento con el fin de descubrir hasta qué punto las mujeres contribuían a o reaccionaban frente al canon establecido. Los datos para el microanálisis han sido extraídos del <em>Coruña Corpus of English Scientific Writing</em>, en particular, del <em>Corpus of English Philosophy Texts</em>. Cabe señalar que se han aplicado técnicas tanto cuantitativas como cualitativas en el estudio.</p> <p><strong>Palabras clave:</strong> lingüística de corpus; performatividad de género; verbos modales; discurso científico; siglo XVIII</p>2024-01-31T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 Susana-Luisa Costa-Oterohttps://rael.aesla.org.es/index.php/RAEL/article/view/581Cómo revisar diccionarios económicos y jurídicos (inglés-español). Estudio cuantitativo de la distribución de la presencia y propagación de erratas2023-10-05T09:51:03+00:00Santiago Rodríguez-Rubio Mediavillasrodmed@upo.es<p>En este trabajo, presentamos un modelo de revisión de erratas a través de tres destacados diccionarios económico-financieros y jurídicos (inglés-español). Partiendo de estudios anteriores (Autores, Autores), hemos cuantificado la presencia y la propagación de erratas en función de su ubicación en los componentes estructurales de las obras (equivalente-explicación, frase ilustrativa, remisión, etc.) y de las relaciones entre las subentradas (subentradas equivalentes, homólogas, etc.). Los resultados globales de la propagación en función de los componentes son muy similares a los de presencia de errata, lo que sugiere un patrón sobre el que cimentar futuros trabajos. Aunque el componente equivalente-explicación destaca tanto en términos de presencia como de propagación, las frases ilustrativas y remisiones tienen un peso específico. Además, un mayor número de ediciones de los diccionarios se asocia a una drástica disminución de la presencia de erratas en frases ilustrativas y a un aumento de la presencia en equivalentes o explicaciones. Esperamos contribuir a la mejora de la revisión de futuras obras lexicográficas, en un contexto en que la generación manual y automática de erratas hace más necesaria que nunca la intervención del revisor humano.</p>2024-01-31T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 Santiago Rodríguez-Rubio Mediavillahttps://rael.aesla.org.es/index.php/RAEL/article/view/582Applying RRG to the Lexical Paradigms of Old English Strong Verbs2023-09-13T10:44:35+00:00Luisa Fidalgo Alloluisa.fidalgo.allo@gmail.com<p>Este artículo evalúa la aplicabilidad de la Gramática del Papel y la Referencia (GPR) en los paradigmas léxicos de los verbos fuertes del inglés antiguo. Se analizan 328 paradigmas léxicos y 1,509 verbos extraídos de la base de datos <em>Nerthus</em>. Tras una exhaustiva revisión de los paradigmas, se implementa la taxonomía de <em>Aktionsart </em>de la GPR en cada verbo. Las conclusiones abordan aspectos teóricos y descriptivos, ofreciendo una revisión crítica de la teoría de la GPR y proponiendo actualizaciones, como la inclusión de un nuevo tipo de <em>Aktionsart</em> para procesos no delimitados en el tiempo. Además, se presenta una perspectiva innovadora sobre la naturaleza de los estados causativos y se identifica un significativo grupo de verbos que no se ajustan a las clases de <em>Aktionsart </em>de la GPR, ofreciendo una solución. En síntesis, se concluye que la GPR es aplicable al inglés antiguo, considerando los hallazgos obtenidos.</p>2024-01-31T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 Luisa Fidalgo Allohttps://rael.aesla.org.es/index.php/RAEL/article/view/583‘Why am I Learning Spanish at 65?’ A Multiple Case Study of L1 English Senior Learners of Spanish as a Foreign Language2023-09-13T10:59:45+00:00Júlia Montañés Ballestéjmontab@gmail.comM. Luz Celayamluzcelaya@ub.edu<p>Numerosos estudios respaldan la idea de que el aprendizaje de idiomas es una actividad beneficiosa para las personas mayores. Sin embargo, la mayoría de los estudios realizados hasta la fecha tratan el aprendizaje de inglés como segunda lengua y sus efectos relacionados con la edad; muy pocos han analizado la adquisición de otras lenguas centrándose en las diferencias individuales. Por lo tanto, el presente estudio tiene como objetivo explorar las creencias, motivaciones y estrategias de estudiantes sénior con inglés como lengua materna que aprenden español como lengua extranjera (ELE). Los participantes fueron nueve estudiantes que tomaban clases de español en línea en el momento del estudio. Se siguió un método mixto, que constaba de un cuestionario de información personal, un cuestionario con 36 afirmaciones sobre creencias, motivaciones y estrategias, y una entrevista semiestructurada. Los resultados muestran creencias positivas vinculadas al aprendizaje de ELE, y el uso de diferentes estrategias para construir su proceso de aprendizaje y automotivación.</p>2024-01-31T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 Júlia Montañés Ballesté, M. Luz Celayahttps://rael.aesla.org.es/index.php/RAEL/article/view/585The Translation of Adolescence Language by means of Apertium, Systran and Google Translate2023-09-13T11:25:28+00:00María Cira Napoletanomariaciranapoletano@hotmail.itAndrés Canga Alonsoandres.canga@unirioja.es<p>El presente artículo explora la traducción del habla de los adolescentes del inglés al español utilizando tres herramientas gratuitas de traducción en línea (<em>Apertium, Systran </em>y<em> Google Translate</em>) y dos corpus basados en comunicación oral (COLT y LIC). Asimismo, los errores se clasificaron en términos de precisión y fluidez y se proporcionará una versión corregida de los mismo tras llevar a cabo un proceso de posedición con el objetivo solucionar los problemas de traducción detectados. Nuestros resultados muestran que los errores que estas aplicaciones generan tienen que ver con la traducción de aspectos culturales, abreviaturas, nombres propios de ciudades y personas, así como la falta de coherencia de algunos extractos debido al límite de caracteres impuestos por alguna de las herramientas utilizadas. Por último, se hace hincapié en la necesidad de abrir nuevas líneas de investigación considerando refranes y modismos en una muestra más amplia.</p>2024-01-31T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 María Cira Napoletano, Andrés Canga Alonsohttps://rael.aesla.org.es/index.php/RAEL/article/view/590Financial concepts extraction and lexical simplification in Spanish2023-11-23T17:15:35+00:00Blanca Carbajo Coronadoblanca.carbajo@uam.esAntonio Moreno Sandovalantonio.msandoval@uam.es<p>Este artículo profundiza en la extracción de conceptos y la simplificación léxica en el ámbito financiero en español. En nuestra aproximación, la extracción de conceptos implica identificar términos y frases relevantes utilizando modelos de lenguaje de inteligencia artificial, mientras que el objetivo de la simplificación léxica es hacer que los conceptos financieros complejos sean más accesibles. Para el estudio se han anotado términos en el corpus financiero FinT-esp y se ha utilizado el modelo neural mT5 para una extracción precisa de términos. El modelo ha mostrado resultados notables: el 96% de los términos detectados no habían sido anotados manualmente antes, lo que demuestra su destacada capacidad generativa. Para la simplificación léxica, el artículo propone tres estrategias principales: parafraseo, sustitución de sinónimos y traducción, todas integradas en una interfaz interactiva que soluciona el problema de la longitud de las oraciones. Esta investigación contribuye significativamente a la detección de conceptos financieros y ofrece un método efectivo para simplificar el lenguaje financiero en español.</p>2024-01-31T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 Blanca Carbajo Coronado, Antonio Moreno Sandovalhttps://rael.aesla.org.es/index.php/RAEL/article/view/592The interface between proficiency and pragmatics: A study on compliment responses2023-09-22T10:58:43+00:00Athenea Botey Riazaabotey2@gmail.comJúlia Barónjuliabaron@ub.eduAlicia Martínez-Floraflor@uji.es<p>Este estudio investiga la relación entre la pragmática de una segunda lengua y la competencia lingüística en la conciencia pragmática sobre las respuestas a cumplidos (RCs). Los participantes fueron estudiantes españoles de inglés como lengua extranjera. Su conocimiento pragmático perceptivo se evaluó mediante una tarea audiovisual donde se debía indicar el nivel de adecuación de 15 RCs (de 1, inapropiado a 6, muy apropiado). Los alumnos se dividieron en grupos de alto y bajo nivel de competencia de acuerdo con el tamaño de su vocabulario. Luego, sus respuestas fueron comparadas con la evaluación de hablantes nativos. Los resultados indican una correlación inversa moderada entre el nivel de lengua y la valoración de los nativos. Los resultados sugieren que la competencia lingüística por sí sola no es un factor determinante para adquirir conocimiento pragmático, ya que existen otros factores que pueden influir en el desarrollo pragmático.</p>2024-01-31T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 Athenea Botey Riaza, Júlia Barón, Alicia Martínez-Florhttps://rael.aesla.org.es/index.php/RAEL/article/view/569Book review. Lasagabaster, D. (2022). English-Medium Instruction in Higher Education (Elements in Language Teaching). Cambridge: Cambridge University Press.2023-07-06T12:39:26+00:00Esther Nieto Moreno de DiezmasEsther.Nieto@uclm.es<p>El libro reseñado, titulado <em>English-Medium Instruction in Higher Education</em>, de David Lasagabaster (Universidad del País Vasco UPV/EHU) forma parte de la serie de Cambridge “Elements in Language Teaching”. El volumen proporciona una descripción exhaustiva y crítica de la investigación y la implementación del inglés como medio de instrucción en la educación superior en diferentes contextos, e incluye acertadas percepciones sobre los desafíos y las vías futuras de investigación y mejora de este tipo de programas universitarios.</p> <p><strong><em>Palabras clave</em></strong>: El inglés como medio de instrucción, estado de la cuestión, proceso de enseñanza-aprendizaje, percepciones de los participantes</p> <p> </p> <p> </p> <p> </p>2024-01-31T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 Esther Nieto Moreno de Diezmashttps://rael.aesla.org.es/index.php/RAEL/article/view/575Reseña. Pastor Cesteros, S. (2023). Español académico como LE/L2: destrezas, competencias y movilidad universitaria. Nueva York/Londres: Routledge.2023-07-25T18:36:45+00:00Claudia Soriano Morenoclaudiasm0599@gmail.com<p>Este trabajo tiene como objetivo reseñar la obra <em>Español académico como LE/L2: destrezas, competencias y movilidad universitaria </em>(2023), escrito por la Dra. Susana Pastor Cesteros, Profesora Titular de la Universidad de Alicante.</p>2024-01-31T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 Claudia Soriano Morenohttps://rael.aesla.org.es/index.php/RAEL/article/view/597Book review. Domínguez Romero, E. et al. (2023). Rethinking Multimodal Literacy in Theory and Practice. Bern: Peter Lang.2023-08-16T20:20:04+00:00Victoria Pascual Bolivarvictoria.pascual@ucm.es<p><sup>.</sup></p>2024-01-31T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 Victoria Pascual Bolivarhttps://rael.aesla.org.es/index.php/RAEL/article/view/607Book review. Acuña-Fariña, C. (2023). Syntactic Processing: An Overview. London and New York: Routledge.2023-11-06T09:28:59+00:00Montserrat Comesañamvila@psi.uminho.pt<p><sup>.</sup></p>2024-01-31T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 Montserrat Comesaña